dialectus.com

Portal de humanidades

 

Inaugurado el 13 de junio de 2002

Festividad de San Antonio de Padua

Correo electrónico: info@dialectus.com

CREACIÓN LITERARIA

LITERATURA

©dialectus.com.2002.Diseño, texto, vídeos e imágenes. Dominio de Antonio Viudas Camarasa

 

Las lenguas de La Litera (Huesca)

ESPAÑA

 

 

 

El enclave lingüístico de La Litera

 

ROCAFORT, LA ROSA DEL TIEMPO

Rosa María Lencero de Viudas

11 de mayo de 2002

 

ROCAFORT, LA ROSE DEL TIEMPO

Traducció al ribagorzano de Santistebe de Llitere feite

per Antonio Viudas Camarasa

Traducción al ribagorzano de San Esteban de Litera 

 hecha por Antonio Viudas Camarasa

 

 

3

 

 

Rocafort desde un costat del barranco

 

La case sin porte y els taulaz desfénse

Tras ese recodo del barranco que nos lleva al ignoto reino del olvido, la joya antigua de adobe se deja admirar solitaria. Sólo susurra el silencio al ritmo plácido de la vida: trinos de pájaros en primavera enamorada. Se escucha a lo lejos otro silencio, ese de las bocas que al irse se van cerrando en mutismo de recuerdos.

Pero ahora no importa el porqué

de acallarse las risas y las voces.

Detrás de ixo recodo del barranco que mus lleve al desconeixit reino del olvido, la joye antigüe de adobe se dixe admirá solitarie, Sólo susurre el silencio al ritmo agradable de la vide: els cantos del mixons en primavere enamorade. Se sinte allá llum altro silencio, ixo de las boques que al anásene sen van tancán en mutismo de recuerdos.

Pero are no importe el perqué

de callase las rises y las voces.

SEGUIR

INDEX